В
пресс-центре издательского дома «Аргументы и факты» прошёл круглый стол,
посвящённый 175-летию казахского поэта и мыслителя Абая Кунанбаева. Это первое
офлайн-мероприятие, организованное Посольством Казахстана в России после периода
ограничительных мер.
На
круглом столе отметили успешную работу центра литературного перевода при астраханском
отделении Союза писателей России. О деятельности рассказал первый секретарь
Союза писателей России Геннадий Иванов, отметив, в том числе, работу по
переводу поэзии Абая.
В
нашем городе в 2020 году провели конкурс переводов «Степному братству жить в
сердцах людей!» к 175-летию казахского писателя. Геннадий Иванов привёл
выдержки из эссе астраханского поэта и переводчика, руководителя центра литературного
перевода Юрия Щербакова. Писатель в
текст отмечает, что нельзя устоять против искушения самому прикоснуться к тайне
творчества Кунанбаева.